Prevod od "se tiče" do Brazilski PT


Kako koristiti "se tiče" u rečenicama:

Tri osumnjičena... iako krivi za kidnapovanje i silovanje... bili su nevini što se tiče višestrukog ubistva u Noćnoj sovi.
Os 3 suspeitos do Nite Owl, embora culpados de sequestro e estupro, eram inocentes nos múltiplos homicídios no Nite Owl.
Ja ću da odredim šta me se tiče.
Eu decido o que quero saber.
Što se tiče mene, hrana nije hrana dok se ne zgotvi.
Para mim, não é comida até que esteja cozida.
Samo ono što se tiče vaše otmice od strane dr Oktavijusa Brajna.
Só coisas relacionadas a serem sequestrados pelo Dr. Otavius Brine.
Što se tiče lične karte, trenutno je nemam, ali imam dokumente u torbi, pa...
sabe. Quanto a identificação, não tenho carteira de motorista, mas tenho alguns documentos na mochila...
Sada, ono što je važno a što se tiče svih ovih ljudi jeste da oni dele izvesne osobine, bez obzira na to da dolaze iz veoma različitih sredina.
Agora o fato importante sobre todas essas pessoas é que eles compartilham certas características apesar do fato de que eles vêm de ambientes diferentes.
Što se tiče manuelne veštine, čak nije jasno koji algoritam treba rešiti da bi se došlo do veštine.
Quando o problema é ter destreza, não é muito claro qual o algoritmo que é preciso para ter isso.
Često razmišljam i o drugoj stvari koja se tiče novog tipa odnosa između lekara i pacijenata, kada je pacijent budan na operaciom stolu i može čak da prati tretman.
Outra coisa que gostaria de comentar é sobre o novo tipo de relação entre os médicos e pacientes quando você tem um paciente na mesa acordado que pode até monitorar o tratamento.
Ukoliko živite u Kaliforniji, na primer, ovog proleća će biti raspisan referendum koji se bavi pokušajem da se podela novca koji se tiče naše politike kažnjavanja reorganizuje.
Se você mora no estado da Califórnia, por exemplo, haverá um referendo na primavera quando haverá um empenho para redirecionamento das verbas gastas com políticas punitivas.
Što se tiče baterije, nastojim da električni potencijal dovedem do najviše tačke; kada sam mentor, do najviše tačke dovodim ljudski potencijal.
Em uma bateria, eu me esforcei em maximizar o potencial elétrico. ao orientar, eu me esforcei em maximizar o potencial humano.
Što se tiče knjiga, ako želite obezbediti njihovu dugotrajnu upotrebljivost, morate ih sakriti u ormare i dopustiti vrlo malom broju ljudi da ih gleda.
Assim o que devemos fazer com livros, se quisermos prolongar sua vida útil, é escondê-los em armários e deixar que muito poucas pessoas os vejam.
Što se tiče podataka, ako želite da prežive, morate ih objaviti i pobrinuti se da ih svi imaju, sa što manje moguće kontrole nad njima.
Em relação à informação, se quisermos preservá-la, devemos deixá-la livre, ao alcance de todos com o mínimo possível de controle sobre essa informação.
Što se tiče tate, davali smo mu da popunjava formulare.
Com meu pai, isso acabou sendo deixá-lo preencher formulários.
Žena koja nam je donela ove fotografije imala je sreće, što se tiče fotografija.
A senhora que nos trouxe essas fotos teve sorte, pelo jeito que as fotos ficaram.
Erinaceus: vrsta ježa; koji se tiče prirode ježa.
Erináceo: pertencente à familía de ouriços; da natureza de um ouriço.
Tako da što se tiče vlade, novca, rata, ništa se tu ne menja.
Governo, dinheiro, guerra, nada muda muito.
A što se tiče slikanja na ljudima, pa, bilo me je pomalo sram da dovedem ljude u svoj studio i pokažem im kako provodim dane u podrumu nanoseći boju na tost.
E se eu quisesse pintar em pessoas, bem, eu ficava um pouco constrangida por levar pessoas lá embaixo, no meu estúdio, e mostrar a elas que eu passava meus dias num porão, passando tinta em torradas.
OK, sada ću malo da promenim brzinu za treći deo mog govora, koji se tiče čudnovatog fenomena zvanog sinestezija.
OK, vou mudar de assunto para a terceira parte da palestra que é sobre outro curioso fenômeno chamado sinestesia
U suštini, iz tri razloga: računanje, primena i poslednje i nažalost najmanje bitno, što se tiče vremena koje mu posvećujemo, nadahnuće.
Essencialmente por três razões: cálculos, aplicação, e por último e infelizmente menos importante, em termos do tempo que dedicamos, inspiração.
Što se tiče primene, Fibonačijevi brojevi se u prirodi pojavljuju iznenađujuće često.
Em termos de aplicações, os números de Fibonacci aparecem na natureza com uma frequência surpreendente.
Što se tiče korisnosti, stariji ljudi nastavljaju da obavljaju korisne radnje.
Primeiro, no que se refere à utilidade, os idosos continuam a desempenhar serviços úteis.
1993. razlika između drugačijih petina populacije što se tiče primanja bila je prilično ozbiljna.
Em 1993, as diferenças entre os diferentes grupos da população, em termos de rendimento, eram bastante flagrantes.
Najčešća je ona koja se tiče sreće i zadovoljstva.
Uma das mais comuns é a confusão entre felicidade e prazer.
Drugim rečima, upravo ta bića koja su stvorila tehnologije koje prevazilaze toliko ograničenja starinskog, su ona koja su najmudrija što se tiče potrebe za ograničenjima, čak i kad je tehnologija u pitanju.
Ou seja, precisamente aqueles seres que criaram as tecnologias que derrubam tantos dos limites do antigo, são os mais sábios a respeito da necessidade de limites, mesmo quando se trata de tecnologia.
Što se tiče ekološke krize, mislimo da ništa ne treba da se uradi ovog časa ili da drugi treba da rade pre nas.
Em relação à crise ecológica, pensamos que nada precisa ser feito agora, ou que outros precisam agir antes de nós.
u takvoj posebnoj stvarnosti. Što se tiče ništavila, u tom slučaju ne bismo sad razgovarali.
E sobre a realidade especial do nada, nós nem estaríamos tendo essa conversa.
Mogla sam uzeti bilo koga od vas, ubaciti u skener i pronaći svaki od tih delova u vašem mozgu, koji bi izgledao veoma nalik mom mozgu, iako bi područja bila malo drugačija što se tiče tačne lokacije i veličine.
Poderia pegar qualquer um, colocar num scanner, e encontrar cada uma de suas regiões cerebrais, e se pareceria muito com meu cérebro, apesar das regiões serem pouco diferentes no tamanho e no local exato.
Nje se tiče šta se nalazi iza te sledeće kolonije korala ili šta je iza tog sledećeg drveta i učenje ne samo o našoj okolini već i o nama samima.
É ver o que há no próximo recife de coral ou na próxima árvore, e aprender mais não só sobre o nosso ambiente, mas sobre nós mesmos.
Dugo sam ove stvari sagledavala onako kako sam bila obučena da ih sagledavam, ili kao društveni problem - koji se tiče socijalnih službi - ili kao problem mentalnog zdravlja - upućuje se na službe za mentalno zdravlje.
Bem, por muito tempo, eu via essas coisas da forma como fui ensinada e vê-las: ou como um problema social -- encaminhar ao serviço social -- ou como um problema de saúde mental -- encaminhar ao serviço de saúde mental.
Čak i u ovoj prostoriji, to je pitanje koje se tiče mnogih od nas, pa počinjem da verujem da marginalizujemo problem jer se odnosi na nas.
Mesmo nesta sala, esse problema atinge muitos de nós, e começo a acreditar que não damos importância a esse problema porque ele de fato se aplica a nós.
Tokom mnogo godina, što se tiče imejla, jedino rešenje je bilo takozvano PGP, prilično komplikovano i dostupno samo poznavaocima tehnologije.
Por muitos anos, em relação ao e-mail, a única solução era algo conhecido como PGP, que era muito complicado e acessível somente aos especialistas.
Što se tiče naše kulture posramljivanja, potrebna nam je kulturna revolucija.
Portanto, no que se refere a nossa cultura de humilhação, precisamos de uma revolução cultural.
Što se tiče bola, psiholog Brok Bastian ga je verovatno najbolje definisao kad je napisao: "Bol je neka vrsta prečice za stanje svesnosti.
Bem, em relação à dor, o psicólogo Brock Bastian provavelmente descreveu melhor ao escrever: “A dor é uma espécie de atalho à atenção plena.
A što se tiče prolaska vremena, pa, izmislili smo muziku.
E, por estarmos sujeitos ao relógio, bem, inventamos a música.
Što se tiče drugih bolesti, pacijenti i njihove porodice povele su inicijativu za još istraživanja i pritiskale vlade, farmaceutsku industriju, naučnike i pravnike.
No caso de outras doenças, os pacientes e suas famílias fizeram pressão por mais pesquisas e pressionaram os governos, a indústria farmacêutica, cientistas e reguladores.
Što se tiče vaše strane, ostavljam da budete zaduženi za svoju neurogenezu.
E, no que toca a vocês, eu os deixo no comando de sua neurogênese.
Što se tiče Sao Tome i Principe, to je bila prilika ne samo za učenje nečeg novog i otkrivanje novih zbirki priča, već i za okupljanje grupe ljudi i za unapređivanje zajedničkog kreativnog poduhvata.
Quanto a São Tomé e Príncipe, foi uma chance não apenas de aprender algo novo e descobrir uma nova coletânea de histórias, mas também de juntar um grupo de pessoas e mediar um esforço criativo conjunto.
Što se tiče onoga što grizete, žvaćete i gutate, vaši izbori imaju direktan i dugotrajan uticaj na najmoćniji organ u vašem telu.
Quando se trata do que você morde, mastiga e engole, suas escolhas têm um efeito direto e de longa duração no órgão mais poderoso do seu corpo.
Što se tiče prirode, ispitujemo da li smo ili ne prirodno obdareni nečim, možda u našem mozgu postoji neki abnormalni hromozom koji ima efekat sličan muzi.
Na questão do inato, analisamos se somos equipados internamente com algo, talvez em nossos cérebros, algum cromossomo anormal que cause esse efeito de reflexão.
Danas širom sveta vidimo tragičnu polarizaciju, nemogućnost vođenja dijaloga između političkih ekstrema, kao i jaz koji se tiče tog centralnog liberalnog tla koji može da podstakne komunikaciju i zajedničko razumevanje.
O que vemos em todo o mundo hoje é uma trágica polarização, uma incapacidade de diálogo entre os extremos da política, e uma divisão no que se refere a esse meio termo liberal capaz de encorajar o diálogo e um entendimento comum.
Svaki ples ima korake oko kojih se svi mogu složiti, ali se tiče pojedinca i njegovog kreativnog identiteta.
Cada dança tem passos com que todos concordam, mas trata-se do indivíduo e sua identidade criativa.
Društveni ples se tiče zajednice i povezanosti, ako ste znali korake, znači da ste pripadali grupi.
Dança social trata-se de comunidade e conexão; se você soubesse os passos, significava que você pertencia a um grupo.
A što se tiče zaštite od Alhcajmerove bolesti, pa, ispostavlja se da riblje ulje ima efekat smanjenja vašeg rizika da obolite od Alchajmerove bolesti.
(Risos) Para se proteger contra Alzheimer, bem, descrobiu-se que óleo de peixe tem o efeito de reduzir o seu risco de contrair Alzheimer.
(Smeh) Ali ja mislim da je najveća konceptualna zamka koju su sajberutopisti napravili je ona koja se tiče digitalnih urođenika, ljudi koji su odrasli onlajn.
(Risos) Mas eu acho que o maior erro conceitual que os ciber-utópicos cometeram foi o que diz respeito aos nativos digitais, pessoas que cresceram online.
Uočite da veliki deo svetske populacije gura napred što se tiče zdravlja i obrazovanja, ali da u Africi i nekim drugim mestima, kao što je ruralni Guejdžou u Kini, ljudi i dalje žive u lošim zdravstvenim i ekonomskim uslovima.
Podemos ver que em saúde e educação uma grande parte da população mundial está avançando, mas na África, e em outras partes, como na parte rural de Guizhou na China, ainda há pessoas com baixa saúde e baixíssima renda.
Što se tiče teme - postoji čitav spektar mogućih tema, ali morate birati mudro, jer je vaša tema jako povezana sa rekacijama korisnika na vaš govor.
Agora, no assunto -- há uma grande gama de tópicos que você pode escolher, mas você deve escolher sabiamente porque o seu tópico se relaciona fortemente em como os usuários vão reagir à sua palestra.
Hoću da vam pokažem da ako možemo da razdvojimo ove na različite načine i da ih izgradimo sa učenicima, možemo da imamo sve što tražimo što se tiče strpljivog rešavanja problema.
Assim, quero mostrar a vocês, se conseguirmos separá-los de um modo diferente e construí-los com os alunos, podemos conseguir tudo que estamos buscando em termos de resolução paciente de problemas.
Što se tiče braka i porodice, nekada je postojala pretpostavka po kojoj je trebalo da svi stupe u brak što su pre mogli i onda da počnu da dobijaju decu takođe što su pre mogli.
Com respeito a casamento e família, existia um tempo em que a perspectiva de quase todo mundo era de se casar o mais cedo possível, para ter filhos o mais cedo possível.
E sada, što se tiče politike stvari na dalje -- skoro sam završio -- stvar o kojoj treba razmisliti je sledeća.
Agora, como política -- estou quase acabando -- como questão de política, uma questão a se pensar é essa.
0.56479907035828s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?